Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Truly.am lets you verify who you are talking to online.
Similar(59)
This may not help get you verified, but it let's people know that your account is authentic.
Their past projects include Verify, an app that lets you get feedback on your site design while it's still in mockup form.
When Clutter thinks it has found a new type of message that isn't important to you, it will send an email to let you know and verify that it's classifying things correctly.
Trustev, a Startup Battlefield company presenting today at TC Disrupt NY 2013, has developed a product to tackle online fraud using an algorithmic system of social signals, behavioural data and transaction history to create a "digital fingerprint" that lets companies verify that you are who you say you are when you are buying something online.
"That's a fatal mistake," says SecureTest's managing director, Ken Munro, arguing that it lets attackers verify that a particular email address is registered on an e-commerce site.
On Thursday the Committee on House Administration, which has a role in overseeing election procedures, will hold a hearing to consider whether all voting equipment should produce a paper record that lets voters verify how they voted.
I've found that an internal chat system that lets departments verify that the next department understands priorities improves communication.
This lets consumers verify their identity online, using their smartphone, tablet or webcam via image recognition of their ID document – like an ID card.
Calling itself an ad tech company, Future Ad Labs' "PlayCaptcha" ad unit lets users verify they are human, to the same end as a traditional CAPTCHA.
Calling itself an ad tech company, Future Ad Labs' "PlayCaptcha" ad unit (because on one level that's what it is) lets users verify they are human, to the same end as a traditional CAPTCHA.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com