Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Mr. Spitzer can use the Martin Act, an 81-year-old statute that lets criminal charges be brought in cases of securities fraud and that provides for a wide-ranging criminal investigation.
A system that lets criminal investigators talk to al Qaeda but not FBI intelligence agents is fundamentally flawed.
Similar(58)
Powerful and widely available encryption software, the law-and-order lobby argues, lets criminals and terrorists communicate over the Internet with complete security.
But unlike in the past year, when the emphasis was on delivering helicopters and other equipment, United States Embassy officials said the aid this year would focus on attacking the impunity that lets criminals get away with murder, by shoring up local and state police forces and the justice system.
It's long past time to close the dangerous loophole in our laws that lets criminals buy guns with no background check and no questions asked".
He is hesitant to amend the 1996 act, he said, because loopholes might be created that let criminal aliens "stall deportation indefinitely".
Riddled with unpatched security vulnerabilities ("zero-days") that let criminal hackers and intel agencies take control of the operating system, Windows is a computer security professional's nightmare.Measuring the severity of the problem is difficult because of the lucrative black market in zero-day exploits.
"Instead of rational belt-tightening... the first thing the government does is let criminal illegals out of jail," said LaPierre, referring to the February release of undocumented immigrants facing deportation by the Department of Homeland Security.
Letting criminals get away with ugly crimes is another story.
Conservatives attacked parole boards for letting criminals out too early.
They call it honor, but they are letting criminals walk free".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com