Your English writing platform
Discover LudwigExact(23)
This setup let us test the possibility of prediction in two very direct ways.
This also exhibited some basic oscillations but these oscillations were also noticed to be dampening although our tether restrictions never let us test this out all the way.
The quizzes will test material from lectures, recitations, and the assigned reading, and let us test whether students have mastered the technical material.
Then in 1999, the director of my division, Joseph Salvo, lobbied the federal government to let us test it in the Bronx.
Since the script ran in seconds and the simplification scheme was easy to adjust, this let us test out a lot more schemes than would've been possible by repeatedly changing them in hardware and waiting for the Verilog to compile.
However, I was desperate to have the software installed and started knocking on doors on my floor, hoping someone with a computer would be willing to let us test the disk.
Similar(37)
"It lets us test products the same way a drug company tests drugs".
"Characterizing and detecting these is amazing, and lets us test various theories about what kinds of planets can exist," he said.
"The model lets us test up to 1,000 variations of an exhaust system right on the computer before we build the first part," he said.
We've built hardware models of neural systems to learn about how the brain functions, which lets us test ideas about how cognition the way we gain knowledge and understand things could come from the properties of neurons.
"The spectacular images we have obtained of this source are letting us test theories as to how pulsars unleash so much energy". The features seen with Chandra give the scientists insight into the process by which voltages of more than 7000 trillion volts are created around rotating neutron stars (the dense remnants of supernova explosions) and how these extreme voltages affect their environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com