Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(28)
Yesterday, thousands of British schoolchildren left lessons in order to make their own protests about a lack of government action.
Though he has been taking Cantonese lessons in order to keep up at association meetings, his pronunciation is sometimes a source of hilarity for his colleagues, he said.
We needed to take her through two sets of obedience classes and extra private lessons in order to get her to respond halfheartedly to the simplest of commands.
Recently he ordered all his management-board directors to take lessons in order to get a licence to drive heavy lorries.
It's time to apply those lessons in order to make government more open, accountable, and efficient – not just this year, but permanently.
We often had to improvise, repeat, or rethink parts of our lessons in order to ensure students were internalizing the material.
Similar(32)
Both seem to require a childhood enclosed in S.U.V. armor, driving the mean streets to daily practice-tutors-lessons in order to make the cut.
Whenever you have Ofsted inspectors sitting at the back of a lesson they are inevitably going to be judging that lesson in order to judge the quality of teaching overall.
Recently, there has been much discussion about the need for the student to be placed at the centre of a lesson in order to maximise the learning opportunity and to create a positive learning environment.
You have to digest your lesson in order to truly learn from it.
You must learn this lesson: In order to live a successful life, you must put forth the effort.
More suggestions(15)
sermons in order to
tutorials in order to
learnings in order to
examples in order to
orientations in order to
experiments in order to
subjects in order to
experience in order to
learn in order to
example in order to
instruction in order to
expertise in order to
experiment in order to
outcome in order to
analytics in order to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com