Sentence examples for lessons drawn from the from inspiring English sources

Exact(25)

In these lines, lessons drawn from the 1990s explosion of brands like Phat Farm, Fubu, even Karl Kani are mixed with the lessons drawn from the '90s appropriation of Polo and Tommy Hilfiger.

An anecdote about young surfers in Maui is followed by some management lessons drawn from the World of Warcraft, an online game involving swords and hobgoblins.

The lessons drawn from the 1990s crises that limiting sovereign debt, borrowing in the local currency, floating the currency, and running small current-account deficits are not sufficient to avoid pain given a shift in global capital flows.

The department Chief Smith now leads and the city it serves are in the arduous stages of trying to integrate lessons drawn from the episode that brought infamy to Sanford 16 months ago.

She has spent hours studying newspaper clips from the 1964 campaign, an aide said, and lessons drawn from the Kennedy candidacy have shaped much of what she has done these last 15 months.

A review of nuclear safety in the UK has found 38 areas where safety could be improved, in lessons drawn from the Fukushima incident in Japan early this year.

Show more...

Similar(35)

Many of the lessons drawn from those studies mirror the experiences we have described in LMIC and point towards some 'universal' truths about adapting PTs across cultures and health systems.

The lessons drawn from this paper suggest three fundamental principles for designing a promotion strategy and a strategic action framework for implementation.

The main lessons drawn from this case are discussed.

The other lesson drawn from the Iran-Iraq War was the futility of fighting a head-to-head confrontation.

One lesson drawn from the reality of aging populations in the developed world involves the value of immigration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: