Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Denice L. Miller, senior policy adviser to Governor Guinn, summarized the lesson this way: "Let the insurers be creative.
One former Israeli military-intelligence officer summarized the core lesson this way: "How to do targeted killing, which is very relevant to the success of the war, and what the United States is going to have to do".
Similar(58)
Still, he added, "We have to separate the lessons that this way of thinking can teach us and the realities of politics and interest groups.
"People have been able to make very rapid changes," Koomey said, "and I think we have to be very careful in thinking about, or in taking literally, people's assessments of feasibility". Still, he added, "We have to separate the lessons that this way of thinking can teach us and the realities of politics and interest groups.
The real lesson is that this way of perceiving risk can be risky all by itself.
She described the lessons of freedom this way: "What is me?
The movie makes me want to get these unfortunate children some martial-arts lessons — but thinking this way is itself part of the problem.
In this way, lessons learned from the VA's efforts to reorganize life-sustaining dialysis care, as a component of comprehensive patient care for those with ESRD, may inform strategies to improve chronic disease care delivery in ACOs and other health systems.
Assuming the tax works this way, the lesson would be that we can, up to some point, curb emissions without hugely disrupting the economy.
But the Schwinn story also contains the opposite lesson: failing to buy in this way can seriously damage a company's health.Sourcing from low-cost countries brings many economic benefits.
In the play's final sequence, Mr. Walsh lets this entity explain itself, in a "how we got this way" history lesson, and I wish he hadn't, despite the dazzling video montage that accompanies the scene.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com