Your English writing platform
Free sign upExact(2)
While Mr. Patterson's latest nursery-rhymer is one of his better, less sadistic Cross mysteries, Mr. Crichton turns to scary science for another lesson in technology run amok.
In 1910, the city sent its lead engineer, John Freeman, to England to study Thirlmere — not so much for a lesson in technology, but to review the civic debate.
Similar(58)
The netbook story, according to industry executives and analysts, offers real-world lessons in technology innovation, business strategy and marketing.
More often than not, classroom lessons in technology are passive: watching videos instead of making them, or browsing websites instead of creating them.
Japan, the most energy-efficient developed country, offers a lesson in using technology to reduce energy consumption.
Then, after tea and biscuits in the crowded staff room, and a tense meeting with a pupil about behavioural issues, he's interviewed by Tallis TV, the school's very own TV station, and drops in on a year 8 lesson in internet technology.
Shortly after I arrived, Charlie Kasmarek, a club member and five-year veteran of the sport, took me in hand and led me over to a teal single-seat glider, where I got a lesson in glider technology — such as it is.
To gain a deeper understanding of the printed medium in early America, a group of Cornell students had a recent hands-on lesson in printing technology as part of the freshman writing seminar "American Literature and Culture: The Power of the Page," taught by doctoral English student Jonathan Senchyne.
"It's a lesson in how technology has changed how we market and how we create content," says Engleman.
With Deilab, students get hands-on lessons in science, technology, engineering, art and math, and they learn about resilience.
While the activities are hands-on lessons in science, technology, engineering, art and math, or STEAM, Mr. Lee says the children are also learning about resilience: the willingness to overcome adversity and try, try again.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com