Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
'lesson context' is correct and usable in written English.
You could use it to refer to the background or circumstances of a lesson. For example, "Given the lesson context, the students were able to understand the concept easily."
Exact(14)
To determine the levels of physical activity (PA), lesson context and teacher interaction students receive during physical education (PE) in secondary schools in New South Wales, Australia.
This study aimed to describe: (i) the PA levels of students from disadvantaged secondary schools during PE lessons, (ii) the lesson context and teacher interactions occurring during PE, and (iii) the associations between teacher, school or PE lesson characteristics with student physical activity levels in PE.
The lesson: context matters.
Additionally, this study will provide insight on girls' motivation, lesson context and leader behaviour (through SOFIT).
For the purpose of this study, lesson context observation and physical activity education classes were not evaluated.
SOFIT can be used to quantify physical activity levels and the lesson context during recess and physical education classes.
Similar(46)
You want to give your lessons context and teach students how to apply what they learn to real life situations.
From there the film presents her efforts to get back in competition; her fitful, painful setbacks; and a lesson in context when she helps tsunami victims on a volunteer church expedition to Thailand.
The Ed.Ted.com website lets you turn any video from YouTube into a complete lesson, adding context, objectives, questions, extended notes and resources links or discussion topics to really engage students in the lesson being delivered by the video clip.
Equally significant in these contributions is the lesson that context gives rise to specific opportunity structures that are critical when we consider the risks and effects associated with various forms of child sexual abuse, as well as practical interventions for harm reduction.
Looking for what is positive and negative in the different settings and understanding why this is so might then enable us to synthesise elements of good practice and to translate lessons across contexts [ 15].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com