Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "lessens if not" is correct and usable in written English
It can be used to indicate that something decreases or diminishes, and that the decrease is significant or complete. Example: "The impact of the new policy lessens if not eliminates the previous issues we faced."
Exact(1)
The importance of a good and complete design is that it saves the builder time and effort and lessens, if not totally eliminates, wastage of materials.
Similar(58)
In presenting visitors with a vast sample of Mr. Ai's photographic and video work over the years, the Jeu de Paume exhibition attempts to lessen if not fill that void.
More important maybe it is time to look at the circumstances, what we can do to lessen, if not stop, the busy filter of our minds?
Waxman-Markey offer us the ability to advance the ball towards Copenhagen, and that will allow us to lead the world in the development of a new economic paradigm that will effectively lessen if not displace our dependence on fossil fuels to power our collective economic engines.
The second decade of life is also a time when the individual lessens his emotional (if not physical) dependence on his parents and develops a mature set of values and responsible self-direction.
In general, the Obama Way is being cast (recast?) as a long-term plan to build relationships with the opposition party that will lessen the rancor, if not win votes.
That helped to divert anger, if not to lessen it.
A severe shortage of a drug used to treat childhood leukemia appears to be easing, lessening the risk that hundreds if not thousands of children might die from a curable disease.
So maybe we can foist a retrial upon a different community and lessen the impact on our psyche, if not our national image for skulduggery.
If not, why not? -Can you think of other devastating historical events whose impact on individuals has lessened from generation to generation?
Our World Cup humiliation, for instance, would have been lessened if we hadn't been quite so bothered about progressing to the knockouts – and we might have played better.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com