Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The hypothesis is that it has contributed in lessening corruption levels in the country.
Similar(59)
Mr. DePalma contends that the openness required by free trade has lessened corruption in Mexico and increased the pressure for democratic reforms.
Merit selection of judges would be better still, but public funding would lessen corruption immediately.
We need to create mechanisms that lessen corruption and control public spending better.
Such changes would curb the state's role, lessen corruption and encourage competition.
What was true before Tuesday's vote is still true today: the city's electoral system needs a revamping to take power away from political party bosses, lessen corruption and increase voter participation.
In time every hospital, state school, court and government office could have the tracking system.Both Mr Sharma and his boss think technology can do a lot to lessen rampant corruption.
He also pledged that the World Cup host country will be decided by the associations, 208 in total, not just the 24-man executive committee, a widening of influence portrayed as lessening the risk of corruption in the bidding process.
Some reformist groups also object, arguing that the changes do not strengthen civil institutions enough, and raise the scope for corruption by lessening the time required between a public official's leaving office and his standing in some election.The referendum will probably be won.
Mr. Medvedev, an avid blogger, who sent Mr. Schwarzenegger greetings via Twitter when he arrived in Moscow on Sunday, has spoken often about the need to fight corruption, lessen government interference in business and allow greater political competition.
Within India, many hope the recent tide of investigations and political departures is a sign that corruption's long grip on the country is lessening, not increasing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com