Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
The area has a watermelon museum and annual festival, not to mention the Institute for Irrigated Vegetable and Melon and Pumpkin Cultivation.Sergey D. Sokolov, a senior researcher there, said melons not only aided the digestive and excretory systems, but also lessened troubles with joints.
With only 60,000 alive (8% of those who fled in 1948), there may soon be almost none left for the Israelis to allow home.But leaving them put will do nothing to lessen the trouble they cause.
Rather than lessen his trouble, these and other actions have opened new avenues in Mueller's probe, which has included questions for witnesses about potential obstruction of justice and the president's behavior.
To lessen the problem, first try exfoliating.
The Japanese version blurs the faces of some people on screen to lessen the possibility of trouble.
A memorandum has been prepared for the committee by the B.B.C. on the features of design and installa tion of radio sets which, when attended to, help to lessen, sometimes very appreciably, this trouble.
In theory, that would lessen their potential to make trouble, were it not for the fact that many are in such wide use that they are constantly replenished in the water.
"If you select quality people, the odds of having trouble are greatly lessened," said the club's president, Jim Kensil.
Then have an open discussion of the issues, look at people's concerns and offer ways to lessen them while recompensing the community for its trouble.
By staying focused on what you need, you turn away from automatic behavior patterns that get you into trouble, keep you stuck in the past, and lessen self-love.
Presumably this is to lessen the risk of accidental battery gas ignition and less trouble than finding the actual battery buried beneath the plastic engine covers that some modern vehicles have.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com