Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
While Daniel managed to get it together, the news generally isn't so good for kids who went through school boyfriend or girlfriend-less; unsurprisingly, it's the popular kids who continue to have successful romantic relationships beyond graduation.
A similar, albeit unsurprisingly less dramatic, comparison would be evident with the developing world.
Last year I was far less organised, and unsurprisingly on 24 December the supermarket was heaving.
She found, for example, that longer tweets were more credible, whereas tweets with swear words were, unsurprisingly, less credible.
The implications of suicide, while troubling, are less explosive.Unsurprisingly, Ms Fernández eagerly endorsed the tentative finding that Mr Nisman had killed himself.
"It's a discussion you have with every new artist now," says EMI's Ms Meyer.Although record labels like the idea, artists are unsurprisingly less keen.
But if asked if they would like a cheaper, less powerful version, unsurprisingly, more than half of those say "yes please".
The makers of price-customisation software are eagerly promoting its potential for boosting profit margins; those firms trying it out are, perhaps unsurprisingly, less keen to talk about it.There is nothing particularly novel about price discrimination.
The Spectator's Julie Burchill was unsurprisingly less mild: "The best way to read the Liddle book is as a self-loathing joke, otherwise the sheer level of sumptuous hypocrisy may choke you; this is, after all, a book bewailing modern-day selfishness by the man who left the mother of his children months after their wedding in order to be with his young mistress".
Icahn was, unsurprisingly less reserved in his comments.
The shock was, perhaps unsurprisingly, less so to those already working as data scientists.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com