Sentence examples for less unequivocal from inspiring English sources

"less unequivocal" is a correct and usable phrase in written English
It is typically used to mean that something is not as certain or definite as it used to be. For example, you might say, "The data is still inconclusive, but the results are becoming less unequivocal."

Exact(9)

The debt of sans serif, more a subclass than a family, is apparent but less unequivocal.

Climate change skeptics have argued that the e-mail shows that the evidence for global warming is less unequivocal than scientists assert.

While reiterating that he was not interested in being vice president and did not see a circumstance where he would change his mind, he was less unequivocal when asked why he would not accept the nomination "if your party needs you".

Human data on this topic, however, are scarce and far less unequivocal.

Results of controlled studies are less unequivocal.

Less unequivocal evidence shows that payment by results has stimulated increases in the volume of spells.

Show more...

Similar(51)

Of course, their love is no less irrationally unequivocal than that of the Foxes or those of "The Darjeeling Limited" and "The Royal Tenenbaums"; it's just mutual, which makes the story happier.

"Anything less than unequivocal support -- especially given lingering differences with Qatar over the Muslim Brotherhood -- was likely to add to the tensions".

But the decision to advise US civilian airlines to comply was less than the unequivocal show of support that Japan had hoped for.

The M.T.A. should accept nothing less than an unequivocal pledge from them as a union renouncing the strike as a weapon, period".

Should the fire strikes end in anything less than an unequivocal victory for the Government, there will be some ugly laying of the blame between Number 10 and the Treasury.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: