Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Screaming is not just encouraged, it's more or less unavoidable.
Or perhaps more accurately Roy's Reluctant But More Or Less Unavoidable Youthfully Bold World Cup Squad.
I think that the humanitarian, protective steps currently being taken are more or less unavoidable if we're not to see complete genocidal breakdown".
He continued to talk as we walked along the platform and was still talking as we entered the train, so it was more or less unavoidable that we sit together.
My parents have gone back over time and rebuilt a new history of how very ill my brother had been his entire life, making his fate more or less unavoidable.
The goal was therefore the discovery of which diseases, or which symptoms perceived by the community as diseases, are placed in the category of "normal" or inevitable childhood diseases, in other words, the diseases that all children contract at least once during their childhood and that are more or less unavoidable.
Similar(54)
The findings suggest that methane production is a more or less constant, unavoidable by-product of microbial fermentation in herbivores.
But it is accepted, more or less, as an unavoidable side effect of the choice of venue.
"In the Night of Time" is a story of conflict between reason and passion, and of multiple betrayals, some more or less voluntary, some unavoidable.
With ITV and Channel 4 themselves investing progressively less - as unavoidable technology change bites into their economics - we are witnessing the long-term decline of UK production, and the slow destruction of nearly a century of inspired policy innovation in UK broadcasting – a system which has created by far the most successful stage for national expression and creativity on the globe.
These words were to haunt him when Hitler's continued aggression made war unavoidable less than a year later.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com