Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Such is her popularity that the NLD is thought likely more or less to sweep the board in the general election in late 2015.
Similar(59)
Nevertheless, the river is transformed, and less likely to sweep the unwary away.Of course, similarities to the months before the crisis in 1997 are striking, not least because Indonesia, Malaysia and Thailand seem at risk again.
Rabbi Schachter said he thought both administrators and students now were less likely to sweep such issues aside: "The students are different students now; they would open their mouths.
That pairing helped the Sea Kings, as there was now less pressure to sweep on singles players like Purdue-bound senior Lynda Xepoleas or sophomore Nini Ugrelidze.
Meanwhile, on Monday, the Pirates and Cardinals dueled in Pittsburgh with the Buccos more-or-less needing to sweep first place St Louis to have any decent shot at overtaking the team they've been chasing all season long.
In the end, once he put to sea, it took less than three months to sweep the pirates from the entire Mediterranean.
Since then, the Belmont has tripped up seven possible Triple Crown winners, a reminder that it takes nothing less than a superstar to sweep the series.
Wilshere needed less than 30 seconds to sweep the home side ahead, clipping home following a swift break down the right, in a display which left a clear impression on his manager.
Of course, if the Sanitation Department sweeps less, then it also needs to sweep more effectively.
"After all, in any other sector, it is the thousands of individual decisions to adopt a new technology – from, say, cassettes to compact discs to MP3 players – which combine to sweep away less effective services".
"After all, in any other sector, it is the thousands of individual decisions to adopt a new technology – from, say, cassettes to CDs to MP3 players – which combine to sweep away less effective services".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com