Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
After 36 months of biting her tongue, Mrs Brooks unveiled a queenly poise that was less Marie Antoinette exasperation and more Elizabeth I froideur.
Invited to stay with the family at Hyères, James was more or less assaulted by Marie-Laure, who slid into his bed one night "like a moonbeam," he wrote in his book, "Swans Reflecting Elephants: My Early Years".
And she contrived to appear less extreme than Jean-Marie.
Marina Prudenskaya, a Russian mezzo-soprano, produced a Marie who was less manipulative whore than caring but flawed mother, while Michael Volle, a German baritone, emphasised Wozzeck's oppression with his constant crouching.
LVMH Moet Hennesy Louis Vuitton Chief Executive Bernard Arnault Bernard Arnault today quit Vivendi's board, leaving its embattled chairman, Jean-Marie Messier Jean-Marie Messier, with one less ally in a remarkably hostile environment.
We also use less electricity for pumping," says Marie-Laure Lai Koun Sing.
She had taken over the far-right National Front Party from her father, Jean-Marie Le Pen, less than a year earlier, and already Libération was declaring that thirty per cent of the French electorate would consider voting for her — an astonishing number for an ostensibly fringe group.
Today, we're more or less in the same logic," explained Marie-Thérèse, a 78-year-old retired public school teacher.
Because we never believe the story might be true, Marie-Thérèse's doppelgänger functions less as a red herring than as a dead one.
These proposals are less drastic than, for instance, those of Jean-Marie Le Pen's National Front in France, which advocates blanket repatriation.
Ms. Le Pen, a more telegenic and less cheerfully divisive figure than her father, Jean-Marie Le Pen, is getting around 20 percent in early opinion polls, putting her about even with the main parties of the right and left.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com