Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
But without them Latin America's biggest success story will start to look a lot less lustrous.
At $1,800 wholesale, the Chinese strand also had a much less lustrous price.
Ms. Foster, on the other hand, still lives in an apartment in Copacabana, a less lustrous area hemmed in by big apartment blocks and hillside favelas, or slums.
And not only did he survive that awful year, he returned, greyer around the temples but in no less lustrous a voice, to a career that demands so much physically as well as emotionally.
For much of the decade, the economy boomed.But now, as the voters go to the polls to choose a successor to Mr Menem on October 24th, the Argentine model looks less lustrous.
Also, there's a tendency for investors to want top universities rather than less lustrous colleges, as well as a backlash from private landlords – and the perennial British problem of finding land to build on.
Similar(42)
JCB's start was less lustrous--launched in a garage in the tiny town of Uttoxeter, England by Bamford's father in 1945--but 1945--but 1945--but todayld's thitd-laranks maser (by volume) of consthection equipment.
Hence the fall in the share price of companies that report less than lustrous balance sheets.
But with due respect to the brilliance and finesse of some of the work in this show, I came away with the feeling of having also seen more than the usual share of boring scenery by less-than-lustrous talents.
Ms. Racette is probably better suited to roles in which there is less expectation for lustrous vocal beauty, roles like her impassioned Tosca last spring at the Met.
As the United States dollar has grown more expensive to Canadians over the last five years, they have sought the less expensive but equally lustrous Cuban beaches, Ms. Chapman said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com