Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase 'less likelihood of' is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when you want to indicate that something is less likely to happen than something else. For example: "Given the current situation, there is less likelihood of the company achieving its goals this year."
Exact(60)
Less likelihood of cocktail party dust-ups with ticked-off boyfriends and suspicious agents.
Instead, releases are usually "stripped down" to pose less likelihood of triggering a discussion or negotiation.
Since beetles do not suck plant juices as plant-sucking insects (Homoptera) do, there is less likelihood of disease transmission.
Falling prices tend to discourage economic activity because businesses see less likelihood of earning high returns if they have to cut prices.
For well-known books, negative publicity resulted in less likelihood of purchase, whether participants reported their preferences right away or after a delay.
New entrants often value talking to other novice teachers because they feel that there is less likelihood of being negatively judged.
There is less likelihood of group-think, conformism and top-down plans that militate against good decisions - or of the quick reversal of poor decisions.
With such a technique, higher thickness of FRCM composites can be applied with less likelihood of debonding that is normally experienced when using the EB-FRCM system.
The implementation has several improvements over the traditional one, including its explicit, compact form of the mesh velocities, ease to program, and less likelihood of producing singular meshes.
Flap methods have many advantages over split skin grafting, including less likelihood of recurrence of contracture as well as making prolonged splinting unnecessary.
Perhaps you've experienced it (illegally) as you've travelled down a motorway in the UK, or (with less likelihood of being stopped by the police) down German autobahns.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com