Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
In the meantime, the budget a couple of hundred thousand dollars a year was made up, more or less hand to mouth, from donations.
In the meantime, the budget — a couple of hundred thousand dollars a year — was made up, more or less hand to mouth, from donations.
Because that would mean, in the present, she had one less hand to use and enjoy today.
Similar(56)
And I pray/hope/wish -- pick your favorite verb of aspiring -- that we become a planet with more hand-to-hand clapping and less hand-to-hand combat, in the very, very near future.
Children with developmental delay often have more, rather than less, hand-to-mouth activity, thus it is unclear whether behaviors could explain this particular association.
The lack of a relationship between dust lead levels and BLLs may also be a function of the age of the children, because school-age children have less hand-to-mouth activity than younger ones (National Research Council 1993).
The 0- to 12-month exposure window may include less hand-to-mouth childhood exposure (from crawling exposure to house dust, and/or fresh fruit and vegetable consumption) than in the 12- to 24-month window; thus, more childhood exposure in the 12- to 24-month window may modify the effect of prenatal exposure.
He asked a lot about me flunking art college, before immediately denouncing it as "all for ponces anyway", teasing me about how spoilt I was for having my tuition fees more or less handed to me on a plate.
Was none the less on hand to head Milner's cross on to the Spanish post, setting up England's winner.
This suggests that individuals shouldn't make lifestyle choices based on this data, much less hand it over to their life insurance company to assess their fitness.
The better Telgemeier's books sell, the less hand-wringing to do over the next generation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com