Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Their pain points ahead to an era in which façades and lies, censorship and narrow norms, would less grievously distort emotions as well as law and public policy.
Mr. Brown, who was also wounded but less grievously, will get $1.785 million in the same manner, and Mr. Moore, the driver and the only one who was not physically injured, will get $912,000.
Similar(53)
The stakes are smaller, and people are less likely to be grievously wounded.
It's all going mobile, anyway, where advertising is, grievously, even less profitable.
Here Guy deftly sets a timeless and all-too-familiar emotional tussle — two proud men, each convinced he knows the other's fatal weaknesses, each feeling grievously wronged — against the less familiar social and political landscape of medieval Europe, showing how Becket's belief that his religion obliged him to oppose a tyrant evolved under the influence of various scholars.
It's less likely that you'll be grievously harmed if you're on a busy street-corner where people are passing by.
To use the phrase he employed most grievously against measured critics, who highlighted suspicious performance data, nothing less than a declaration of war is required.
Fortunately, the Argentinian armed forces have suffered even more grievously since 1982 than ours and have had a great deal less military experience in the interval.
Against the Pumas in Invercargill, their defence was less than secure and Tincu fears supporters at home will have been grievously disappointed.
In "Jack and Jill," as in "Grown Ups" (both directed by Dennis Dugan), he plays a guy with a more or less perfect life — cute kids, cool job, big house, hot wife — who is grievously annoyed by people variously defined as losers.
Here a grievously injured veteran returns from his third tour of combat duty in the "War Against Terror" feeling less than human.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com