Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The effect is that the owners of about 6.2 million cars, or about a third of those to which the new price structure will apply immediately, will pay 10percentt more for medical coverage; another third will pay 10percentt less; for the final third there will be no change.
Conversely, a fragment with little weight will count less for the final tracking result.
Similar(58)
An Oscar is less and less the final payoff for a movie's success and more and more the kick-start of a second campaign.
Surrogate outcomes are generally not favoured and are considered less relevant for the final decision than clinical outcomes.
Of no less importance for the final outcome of therapy are the patient's motivation, the correct execution of exercises, and compliance with the physiotherapist's orders [ 12].
Meanwhile injuries have muddled the much less cutthroat fight for the final playoff spots in the Eastern Conference rankings.
The committee leaders said that shortly before the blowout, BP engineers chose a faster, less expensive design for the final string of casing, the steel pipe that lines the well.
From the first experimental test, we found that a target accuracy of 10 mm could be maintained although the initial number of more than 300 high-resolution images got reduced to less than 90 for the final, optimized network.
The "less organic" version for the final "Harpo Hookups" episode featured an electric guitar and modified lyrics to include Oprah's name.
One long shot: If you know that your insurance company could have settled the case earlier for far less than the final judgment, you could turn around and sue the insurance company.
That's Albany talk for saying that he was not demanding enough to start with and, thus, might have to settle for a lot less in the final round.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com