Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"Effortless", "fun": these are adjectives worth remembering when considering the Strokes' first album for five years, which couldn't seem less effortless or fun if it came with a director's commentary detailing every agonising second of its gestation.
Keep your story simple, the more complex your narrative arc becomes the less effortless it is to lure your audience into the reality you are building.
Similar(57)
The hair is supposed to look not so much unkempt, much less verklempt, as "effortless".
Ariana and Hailey mirror one another, too, albeit less overtly: the effortless sun-kissed beauty, the fleeting acting careers, the affinities for bad boys.
Hence a "soft" style of action, wu wei (literally, "nonaction" but less misleadingly translated as effortless action) is recommended, even as a style of ruling.
The process is designed to be effortless and less costly than selling furniture and repurchasing every time a major life event throws a wrench into things.
This is why it is so important to select the correct parameters so that learning is measured rather than more effortless or less deliberate types of performance (for which other strategies are adopted) (Kratzer 1971).
His numbers are eye-catching because of how much they ask of the performers — who scale staircases; quickly transition between dancing very low to the floor and twirling above it; execute lifts; and cover a great deal of space, often within a single song — and notable for how they made dancers both seasoned (Gwen Verdon, Chita Rivera) and less so (Hayworth) look like effortless movers.
While some people find back bends effortless, others have less developed muscles, and varying ranges of motion.
She was as attractive as in her photograph, but what really drew me in person was less her looks than the kind of effortless vitality that seemed to radiate from her.
If less than truly exciting, her dancing was truly effortless.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com