Your English writing platform
Discover Ludwig"less earnings" is a correct and usable phrase in written English.
It is used to denote a decrease in salary or profits. For example: "Due to the economic downturn, many businesses have seen less earnings in the second quarter."
Exact(4)
In Stage 2, you take your profits from the Stage 1 movers and shift into names that provide less earnings leverage but a smoother, more predictable and diversified earnings stream.
They are suing for $67m less earnings, but their lawyer says that the suit's real goal is not financial, but forcing the judge to order changes in how the state trains managers, screens candidates and tracks hiring disparities.The issue of unconscious bias arose last year, tangentially, in Walmart v Dukes.
Vice versa, persuading the crowd to bring along parcels on existing trips could require less earnings or incentives of non-monetary nature.
Just as American women average less earnings and lower wages, older women live in poverty at far higher rates than men.
Similar(51)
Novartis is valued near the bottom of the major drugmakers19% less, earnings-dollar for earnings-dollar, than Merck, 65% less than Pfizer.
The company's last reported quarterly earnings showed less profit than investors expected, sending its shares down sharply.
"The fact that you are getting less compelling earnings news today from market leaders like Texas Instruments and Kimberly-Clark also gives rise to a pause".
"The market is focusing less on earnings.
Either delaying college admission or going to another institution is considered costly for candidates because it implies less lifetime earnings.
As in Borjas ([1992]), we find less intergenerational earnings mobility among first and second generation immigrants than among natives.
However Labour has said that the Jobseeker's Allowance has risen by less than earnings over the past decade.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com