Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This search often includes options of self-employment and freelancing in order to create a job that is placed in a less difficult job context.
Similar(59)
As providers and staff gain skill working with vulnerable families, they become qualified for, and move on to less difficult jobs.
The falling rate on Libor — an acronym for the London interbank offered rate — will make the Bank of England monetary policy committee's job less difficult on Thursday, as it meets to decide on the future direction of official interest rates.
It also calculates that it will be less difficult to shed bureaucratic jobs in future if they are not all centrally based.All of which led Mr Raffarin, flush with his successes, to claim this week that it had been "a great year of reform for France".
Because the number of images (letters) to be designed is limited and entirely manageable, the type designer's job is made less difficult.
They have more and more difficult job requirements including less time off the phone to work on issues.
But if you can develop a consistent, rational approach to managing conflict, it can make your difficult job a lot less stressful than it would be without it.
Why was a brilliant 58-year-old scholar unable to talk down a less educated cop trying to do his difficult job in the scholar's own home?
Moreover, they also simplified the job of orthodontic practitioners, making arch coordination less difficult and simpler sliding mechanics possible, as well as reducing chair-side time [6, 26].
"Every job to be done in rehabilitation will be less difficult according to the degree to which it has the sanction of the Emperor behind it, and more difficult in proportion to our requirements that he be eliminated".
For Caucasians, a role functioning question (item7, work at job) and the constipation question (item16) were significantly less difficult for them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com