Sentence examples for less breathtaking from inspiring English sources

Exact(12)

Are these less breathtaking than huge landscapes?

Scarcely less breathtaking is the decor, to which the phrase "over the top" scarcely does justice.

It's no less breathtaking for its intimacy, with cameras capturing lions, tigers, penguins, coyotes and, first up, chimpanzees in dramatic closeup.

Other objects amid the profusion of wall paintings, sculptures, vases, mosaics, furniture and metalworks on display here are less instantly recognizable but scarcely less breathtaking.

Likewise Harold Wilson's "surprise" defeat, in defiance of the opinion polls of 1970, seemed less breathtaking to anyone who had monitored his administration's unremittingly awful performance in the local elections of the late 1960s.

After the bravura start, it settles into less breathtaking routines; but it's a well made effort from Waller, despite the dodgy script, and with a surprising appearance by Alec Guinness as a low-key Mr Big.

Show more...

Similar(48)

Dunvalanree, Mull of Kintyre Dunvalanree, Mull of Kintyre There are no-less-breathtaking views – across Kilbrannan Sound to the Isle of Arran – from Alan and Alyson Milstead's homely Dunvalanree in Carradale, in a small fishing village on the Mull of Kintyre.

When in full flow, Bellow's gift is nothing less than breathtaking.

From my perspective, the evolution of the tools of journalism between then and now has been nothing less than breathtaking.

They were unlikely to have had time to drink in the scenery, which, as I stepped for the umpteenth time from one country to another, is little less than breathtaking.

The new film is less stylistically breathtaking than its predecessor yet not as restrictive, nor is the director as reliant on his masterful use of slow pans and long takes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: