Exact(3)
He suggested the government "drop one less bomb overseas and pay these guys' salaries".
While this might stifle candidness and the gentle revelation of vulnerability, it doesn't make Celebrity First Dates (Friday, 9pm, Channel 4) any less bomb.
Retro/Grade would go on to become somewhat of a critical darling, but would more or less bomb commercially.
Similar(55)
But there was certainly less bombing, all of which has been conducted from high altitudes.
He'd love to see Hezbollah degraded, but he also is a voice for less bombing and more innovative Israeli ground operations".
Indeed, it is getting much worse.Digging deepIn this section Thumped Cleansing the Augean stables Banning Batasuna A dashing disappointment A little less bombing, please The long war Reprints Related items AIDS: Hope for the best.
But the sudden change in the situation compelled the Pentagon to reconsider its strategy, with perhaps less bombing and more focus on hunting down the fugitive leaders, military officials said.
If the government of Spain thinks it right to ban Batasuna, it should have the courage to do so, and argue its case openly.In this section Thumped Cleansing the Augean stables Banning Batasuna A dashing disappointment A little less bombing, please The long war Reprints Related items Literary lives (2): Heritage HallJan 25th 2001Such a case would not be at all difficult to make.
United States air commanders say that they are aware of the risks of collateral damage as a result of an increased reliance on air power, but they say that there has been far less bombing in Iraq in recent months as the security situation has improved, and that they hope the trend will continue.
A casual stroll around Belfast left me to surmise that its city center is a slightly less bomb-worthy Times Square.
To admit that Iran may ultimately get a weapon is to admit failure; both George W. Bush and Barack Obama vowed they would never let Iran achieve nuclear arms capability, much less a bomb.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com