Exact(3)
And so we arrived at Hotel les Sources at Chasserades on a glorious sunlit evening in good humour.
Il s'agit de rechercher dans le corpus canonique de l'Église, les sources, les fondements de cette législation en vue d'une juste et équitable application.
Dictionnaire du Bouddhisme d'après les sources chinoises et japonaises (1929; "Hōbōgirin. Dictionary of Buddhism Based on Chinese and Japanese Sources"), produced in collaboration with the Japanese Buddhist scholar Takakusu Junjirō.
Similar(57)
This last goes well with chef-landlord Stuart Mallen's famous Rasputin fish soup (£10.95), made with cod and ling sourced locally from the north Devon coast.
Bergson in Les Deux Sources had come much closer to the orthodox religious notion of God than he had in the vital impulse of L'Évolution créatrice.
Les partenariats sexuels non conjugaux des migrants de sexe masculin dans les zones source sont influencés par des facteurs socio-culturels qui doivent être pris en compte dans l'élaboration des programmes de lutte contre le VIH en Inde et ailleurs.
The intensity of the LE-μ+ source at PSI and the capability of the sample environment have been steadily evolving over the past years and the flux at the sample has now reached intensities of more than 700 μ+/s.
Le Monde's sources may of course turn out to be accurate.
Infrasound in the atmosphere is excited by different sources (Le Pichon et al., 2009), for example, by earthquakes, and by meteors, etc.
L'agriculture périurbaine constitue également une stratégie de survie de première importance, car elle est pour les familles une source d'emplois, de revenus et de nourriture.
"Il est crucial que le message viennent de différentes sources légitimes, parce que les femmes ne croiront pas le discours d'un volontaire communautaire si un agent de santé tient un discours différent".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com