Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
How we deal with and combat the shame and stigma of living with an STD is a lengthy subject that could be written (and talked) about for hours on end.
Similar(59)
Then it was seriously proposed in 1979, before being subjected to a lengthy public inquiry, redesigned, subjected to a further inquiry, approved in 1991, cancelled in 1993, revived in 2002, subjected to another inquiry in 2005 – and finally cancelled again in 2008.
In 2015, the pope will issue a lengthy message on the subject to the world's 1.2 billion Catholics, give an address to the UN general assembly and call a summit of the world's main religions.
The book is a compendium of the various issues around autonomous weapons, although it suffers a bit from the classic problem of being too lengthy on some subjects (drone swarms) while offering limited information on others (arms control negotiations).
So if a journalist wanted a lengthy interview with the subject - and the subject found you good value - you could get almost unlimited access.
Books that have timelines or lengthy introductions to the subject matter are great for this purpose--just make sure that you have a solid grounding in the larger historical background of your topic before you start to focus on your research topic.
"The rules of engagement are very uncertain and would be subject to lengthy and protracted negotiation".
It appears that a well-organized multi-level approach of study is essential when a lengthy coastline is the subject and where a variety of outcomes are expected, especially when basic information is scarce and unevenly distributed.
They were the subject of lengthy magazine articles and countless newspaper reports.
They note that the courts have not given lengthy analysis on this subject.
Two of his predecessors were convicted of malfeasance; two others were the subject of lengthy investigations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com