Similar(60)
The show was first heading to Toronto for a lengthy out-of-town at the Ed Mirvish Theatre.
He first offered a lengthy and seemingly out-of-place recitation of his accomplishments on the economy, trade and job creation.
Second, there was a health basis to reduce lead in gasoline for existing automobiles to accelerate reduction of air lead levels beyond that achievable by lengthy phase-out of older vehicles using leaded gasoline.
The legislation gutted many of the progressive voting rules that had contributed to Obama's razor-thin margin in the state: same-day registration, a lengthy early voting period and out-of-precinct voting by provisional ballot – all favored disproportionately by African American voters and students.
This mysterious, intimate play, which depicts a young man's lengthy engagement, its traumatic end and out-of-time aftermath, is rarely performed and is here presented in the original Spanish.
The report, released last month, says research shows that lengthy stays for juvenile offenders in out-of-home settings, like a correctional center or residential facility, are expensive for governments and fail to reduce young offenders' risk of recidivism, making for a poor return on investment.
Found guilty of taking bribes, they're handed lengthy prison sentences and ushered out of public view.
After lengthy negotiations, SPU suddenly pulled out of the Coalition and joined the alliance with the Party of Regions and the Communist Party of Ukraine.
And there is strong evidence that lengthy periods out of work lead to lower lifetime employment prospects.
Those comments, many hostile to the current coach Ottis Gibson, led to his lengthy spell out of the team.
Numerous objections from both sides slowed the case down, as did lengthy sidebars out of jurors' earshot when the two sides sparred over legal issues.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com