Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Most of the exiles washed up in Berlin, Paris or Prague, where their relatively lengthy experience of totalitarian dictatorship was valued above that of the White Russians who had emigrated earlier.
Similar(59)
Microsoft chief software architect Ray Ozzie has been saying that Azure will establish Microsoft's place in the cloud, especially given the dual strength of Microsoft's platforms and applications and because of its lengthy experience serving both the consumer and enterprise spaces.
Emphasizing the dual strength of Microsoft's platforms and applications, Ozzie says that the company is positioned well to be a cloud computing provider because of its lengthy experience serving both the consumer and enterprise spaces.
The author of this paper incurred no cost (as he would have if he had contacted the airline's call center located overseas) and what might have been a nightmare and unpleasant lengthy experience changed to a story of satisfaction and increased loyalty.
Sixty years ago we were still building out of need, using a few low-tech technologies which had been verified by lengthy experience, with the solid reference points of architectural schools and the managerial classes.
A check of the board's roster reveals a number of former Wall Street executives with lengthy experience in banking.
He rarely mentions Dr. Dean by name, instead raising questions about the extent of governors' experience and promoting his own lengthy experience in Congress and foreign affairs.
It comes from the genius mind of Prof. Luigi Colani who has quite the lengthy experience in industrial design (like, 50+ years worth d00d).
The captain, C. K. Foong, is a Malaysian with lengthy experience.
Mobile, of course, is quite a different beast from social, but it's one that the company's co-founders have a lengthy experience with.
Most had a masters-level degree, at least, and lengthy experience in the field.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com