Sentence examples for lengths for the same from inspiring English sources

Exact(3)

Fig. 15 FLOWGO run, in terms of velocity of lava flowing in the master channel with distance from the vent, using the first TADR values (in m3/s) received from MIROVA during 2 4 September 2015, along with field-measured flow lengths for the same period.

Several authors have reported variable ITS lengths for the same oak species.

In cases where these two data sources cited different leader lengths for the same gene, we favored the longer estimate.

Similar(57)

They delivered films of inordinate length for the same reason Erich von Stroheim did: because they could get away with it.

The newly modified designs are based on changing the coil inclination angle and/or number of fins per unit length for the same coil height and surface area.

Moreover, the effects of wrapping the beam along 75% of its length achieved a similar enhancement ratio and behavior as that of the beam with wrapping along 100% of its length for the same CFRP layers.

Table 4 MIROVA-derived time-averaged discharge rate (TADR) for dates on which InSAR data are available with FLOWGO lava flow run-outs that each TADR gives and the InSAR-derived lava flow length for the same day.

We declared a match if our length measurement deviated by no more than three fraction lengths (16.5%) from a poly(A) tail-corrected Refseq length for the same gene.

The pooled results for increase in length for the same studies showed an extra gain of 0.54 cm (± 0.38) in the intervention group compared to control.

We also generated 2 × 250 bp reads at 50× coverage to investigate the impact of increasing read length for the same coverage.

We next compared each base-calling method's ability to scale to longer read lengths by calculating running time as a function of read length for the same dataset (Fig. 5).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: