Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
It is a critical problem that whether the lengthened area will be infected secondarily when the bone is being debrided and lengthened in patients with infected nonunion and bone defect.
In the present study, there is also no lengthened area infection.
To our knowledge, there is no report on lengthened area infection in infected nonunion patients after simultaneously bone transport and debridement.
Similar(57)
A PVR of 1 indicated that corticalization of the regenerate in the lengthening area was comparable to that of the adjacent bone.
Compared with native SOD, the half-life of Hep-SOD conjugate, including t1/2α and of t1/2β, was lengthen and area under the plasma concentration versus time curve (AUC) of Hep-SOD was increased.
Keep your chin parallel to the ground and lengthen the area between your earlobes and your shoulders.
The enlarged surface area in the lengthened nanowires results in the increase of dye loading absorbed on ZnO nanowires.
Barefoot doctors, together with the Cooperative Medical Scheme, which covered the cost of medical services, ensured the success in the prevention of communicable diseases, reduced the infant mortality rate, and lengthened life expectancy in rural areas of China [ 17].
Over the Arctic as a whole, the area with ice seasons shortened by at least 5 days/decade is 12.4 × 10 km, while the area with ice seasons lengthened by at least 5 days/decade is only 1.1 × 10 km.
a Per cents of differences of fascicular areas (Af) between nerves of lengthened (l) and contralateral (c) legs: (Af l Af c)/Af c × 100%.
Once duration is sufficiently long to activate the maximal potential cell fraction for a given dose, further increases in area by lengthening duration do not further increase percentage of active cells, indicating a limitation in the Area Rule.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com