Sentence examples for length whether from inspiring English sources

Exact(32)

Stories of any length, whether a short story or a novel, tend to raise a blockade.

I sought the approval of figures of authority and after encounters with them, worried at length whether they had thought me acceptable".

Brooker, Jones, and Dan Trachtenberg, the episode's director, pondering the levels of reality to which different props and characters belonged, discussed at length whether the bottle would shatter.

Writer discusses at length whether the administration had the right to allow a person, unconnected with the government, and subject to no discipline, to examine confidential transactions.

When planning a sequencing project, the key parameters to consider are read length, whether you need single-end or paired-end reads, and the necessary depth of coverage.

Other students write shorter papers of some 25 pages in length, whether independently or in conjunction with a course or seminar.

Show more...

Similar(28)

Certain readers gravitate to certain book lengths whether you like it or not.

This group is also quite different from most other DC patients in terms of the telomere lengths whether the genetic basis is characterized or not.

Judge Peter Rook told the defendant: "You must understand this is a serious matter and I will be considering whether to pass a custodial sentence in your case of some length or whether I shall be passing a hospital order.

Letter writers have argued at length about whether it is art or slander or simply commercial television.

The stumbling block appears to be length, and whether they can agree to more than five years.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: