Exact(1)
We also tested interactions between mating behaviour and (i) inbreeding, (ii) age and (iii) tarsus length to check whether these measures of male quality explained differences in reproductive success between floater and territorial males (predictions 1b, 2b, 3b) (Model set 3).
Similar(59)
Other states go to greater lengths to check identification in real estate transfers, he said.
Ritter said he went to great lengths to check things out, though on this score he is less than convincing.
If hunters were developing a human form of chronic wasting disease, similar patterns should show up in those diagnosed with C.J.D. "We went to extraordinary lengths to check out 10 hunters," Dr. Gambetti said.
Alcohol apart, she was vehemently anti-drugs and was usually the first into the office in the morning and the last to leave at night, conducting interviews using immaculate shorthand, going to extraordinary lengths to check the veracity of her stories, helping struggling bands and timid freelances whenever she could, and writing features with flair and conviction.
We quantified three house-keeping genes (TBP, GAPDH, β-actin) with varying amplicon lengths to check for RNA integrity from FFPE, HOPE and fresh frozen samples.
Check length: You have to check on the maximum and minimum sentence length and word length.
Interestingly, by clicking on the "TagClouds", the user can get a list of the species contained in the database, which can be sorted by the number of overlaps in a genome or by genome length in order to check at a glance the genomes with more overlaps or longer genomes.
The length is simple to check.
Each LK was then used as a query to search the ESTs and the full-length cDNA database to check if the annotation results were similar to the cDNAs.
Therefore, we transfected HD-150Q cells with full-length human Cul1 to check if aggregate load is affected following increase in the level of Cul1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com