Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(49)
How much you're entitled to depends on the operator's terms and length of delay – it's usually paid in rail vouchers.
In 2011, after briefly considering the idea of banning overbooking, the DOT raised the airline penalties for denied boardings, instituting a sliding scale for compensation based on the length of delay and the cost of the ticket.
He included consideration of the defendant's failure to assert his right in the cause-of-delay category, and he thought the length of delay was relevant primarily to the reasons for delay and its prejudicial effects.
It is also shown that by using a multi-wavelengths optical reflector, the length of delay lines can be reduced to half of its original value.
Thankfully,many airlines are now making it easy for passengers to claim – and amounts can range from €125 (around £90) to €600 per person, depending on the length of delay and distance.
The table (left) shows how much you can claim for various flight distances and length of delay, but the delay threshold could change next summer as a proposal by the European parliament suggests increasing this to five, seven or even 12 hours.
Similar(11)
Moreover, the length of delays in breast cancer diagnosis in cases that lead to malpractice litigation has been increasing in recent years.
And while precise numbers were not available yesterday, La Guardia officials have said that the length of delays is also growing, as jets often idle for more than an hour on the runway waiting to take off.
Mr. Stringer said his analysis used publicly released M.T.A. data in evaluating the frequency and length of delays, and the ridership for each subway line during morning rush hours.
Delay-dependent stability criteria make use of information on the length of delays.
Since the delay dependent criteria make use of information on the length of delays, they are less conservative than the delay independent ones.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com