Your English writing platform
Discover LudwigExact(54)
His calculations used two parameters that could be measured from fossilised dinosaur tracks – the stride length and the leg length, calculated from the size of the footprint.
Results also suggest that the bounded length calculated from the average stress method is not safe enough.
The average flame length calculated in the present work is in agreement with that obtained in the experiments.
Length calculated under this section does not include a safety or energy conservation device the Secretary decides is necessary for safe and efficient operation of a commercial motor vehicle.
The comparison between initial crack length calculated using plastic and total displacement allows us to conclude that ηpl-factor based on total displacement leads to more accurate results.
It is demonstrated that the deviation in the constant area duct length, calculated by using an isentropic efficiency from the real length is three times greater than the one calculated by using a polytropic efficiency.
Similar(6)
The total length of all the lines is the sum of the total lengths calculated for each group.
The mean values of the two lengths calculated by them gave the length of the degree as 56,753 toises, which confirmed the earlier finding of the flattening of Earth.
By comparing the same pCF-length calculated either across NE and within the same compartment, we can conclude that, on the average, NLS-GFP molecules are slowed down ∼40 100 folds when they pass through the pore (with respect to free intracompartment diffusion), in good agreement with previously reported estimates based on FRAP [14].
* Linkage map lengths are the sex-averaged map lengths, calculated by using all the individuals of the pedigree.
Parsimony trees were calculated using the protpars of Phylip [ 65], with maximum likelihood branch lengths calculated using TREE-PUZZLE [ 66].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com