Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Consolidated Edison, whose workers will use the covers, is lending the project technical support.
After Dickinson's death, in 1886, Lavinia asked Mabel Loomis Todd, Austin's beautiful and ambitious mistress, to edit the poems, and Higginson to help her, lending the project his prestige.
These decision-makers or users of health information will contribute to or influence the project by conducting research activities; providing expertise, consultation, and clinical advice; lending the project credibility and opening the door for additional sources of funding [ 26].
Similar(55)
When they cut the amount that they were prepared to lend, the project collapsed.
Jamie's name, as he has pointed out, lends the project a certain something.
The publication's art work was strong, but its writing lacked the consistency of tone that might have lent the project coherence.
Along the way Anglo Irish Bank, which had lent the project $165 million, foreclosed and then bought it at auction before selling to Related last year for $82.8 million.
While unable to lend the project the kind of gravitas that Cash had as a performer, Diamond brings to bear his years of songwriting experience.
Describing that motion as "patently frivolous," lawyers for the developers say that the Lehman affiliate had agreed to lend the project $208 million, or 20percentt of the total.
Several key executives left: Walter Isaacson, a Time editor who lent the project credibility as its managing editor, fled back to the print world as soon as he was offered the job of managing editor at Time.
In April, Bank of America agreed to lend the project $36.1 million, according to Bob Herz, the legislative director for State Senator Martin J. Golden, a Republican from Brooklyn who has been a longtime champion of BioBat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com