Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The most generous answer is that death certificates are legitimately difficult to fill out.
"When you are dealing with a building that has a large business community, a large number of foreign businesses and that is a tourist attraction where the tourists do not have to register by name, it is legitimately difficult to quickly and confidently establish a missing population," Mr. Garratt said.
Because your house is a shithole and it is legitimately difficult to tell.
Similar(57)
Close examination of the DFSS itself shows that information on the methods used may be difficult for a lay audience to interpret, making accurate restatement of these characteristics legitimately difficult.
In Case 40 and 45 discrepancies appeared to arise from personal reporting styles and aggressiveness when faced with a legitimately difficult case.
Those are seven legitimately difficult games.
"They are facing legitimately difficult political and institutional constraints".
This was a legitimately difficult case, but because small areas of the epithelium were out of focus (for example, the upper right in Figure 16) and because dermal melanocytes were difficult to interpret, it was considered a type 4 discrepancy.
Finally, we comment on why it is often difficult to legitimately compare results of different investigations of LEC performances.
But cases such as Dr Mori's – where work is flawed and falsified but the results themselves are not particularly surprising or sensational and may even corroborated by others who perform their experiments legitimately – the misconduct is difficult to detect.
Although some countries, namely Belgium and South Africa, have put in place social labels for manufactured goods, they have not done so for bulk commodities such as cacao where it is difficult to separate out those commodities legitimately produced and those not.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com