Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "legitimate suggestions" is correct and usable in written English.
You can use it to describe ideas, opinions, or advice that are reasonable and valid. For example: "We welcome any legitimate suggestions on how to improve our services."
Exact(2)
If the union has legitimate suggestions for how to improve the fairness and accuracy of the evaluation system, in particular, it needs to bring them forward in a way that does not involve holding the city hostage.
" Tips are legitimate suggestions that are related to the article.
Similar(58)
I don't know if that last suggestion is legitimate or not.
"Intimidation or retaliation against whistleblowers -- or any employee who raises a hand to identify a legitimate problem, makes a suggestion or report[s] what may be a violation of law, policy, or our core values -- is absolutely unacceptable.
Ali took his own advice, and turned the offhand suggestion into a legitimate business.
Of course, in many instances — the majority, even — the money is entirely legitimate, clear of any criminal connection or suggestion that it may have been pilfered from the public coffers.
A Home Office spokesperson said: "Nitrous oxide is a legal substance which has a number of legitimate medical and industrial uses but any suggestion of abuse, particularly by young people is of concern.
In a radio interview on Wednesday, Abbott played down suggestions forcing people to prove a legitimate purpose was effectively a reversal of the presumption of innocence.
But when asked if the video was legitimate by TMZ, Seagal appeared hurt by the suggestion it could be anything but.
There is no suggestion that this is not a legitimate service offering.
WHO staff nevertheless resisted Nakajima's suggestions because they were not seen as legitimate and effective [ 2, 17].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com