Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The legitimate portion of what they want is attention to their real economic needs.
Similar(59)
In a two-car accident involving a driver with fraudulent insurance papers, the uninsured -motorist portion of the legitimate insurance policy will pick up the tab.
And if descriptions being correct depends on "objective structure" in the world, is that compatible with the claim that all "numerical ascriptions are simply incomplete independent of or prior to… a legitimate conceptualization of [that] portion of reality"?
Suppose, for example, that a majority of the people in a portion of a legitimate state's territory decide that they want their own state there, in spite of the fact that they are not victims of any injustices at the hands of the state.
Trump is just the vehicle for the legitimate grievances of a big portion of the American people against the establishment - political and media.
The distribution of dots in the path portion of the URL for legitimate URL is plotted in Fig. 11.
Under Belgian law, his three remaining legitimate children were entitled to a considerable portion of his estate, regardless of the contents of his will.
This has happened plenty already: Google deleted several large and legitimate music blogs after complaints about a microscopic portion of the content.
And while it may help a small portion of the population with a legitimate disorder, Professor Bero admits she personally wouldn't recommend its use.
Don't get me wrong: There are legitimate reasons to log some snags located in portions of the wildland-urban interface to ensure public safety and protect vital infrastructure.
Suppose that a group within a legitimate, reasonably just state, is a majority in a portion of the state's territory and prefers to have its own state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com