Your English writing platform
Discover LudwigExact(24)
Isn't that median narrow enough to legally allow you to cross to the other side of Broadway on the turn? A. F.Y.I. thanks the many readers who pointed out that our April 10 answer oversimplified the rules.
Britain is the first country in the world to legally allow the use of mitochondrial transfer in IVF fertility treatment and a research team at Newcastle University is understood to be close to receiving permission from the HFEA to create IVF embryos of either sex for transferring to the wombs of women at risk of passing on mitochondrial diseases to their children.
"MPAs often fail to reach their full potential as a consequence of factors such as illegal harvesting, regulations that legally allow detrimental harvesting, or emigration of animals outside boundaries because of continuous habitat or inadequate size of reserve," the paper states.
A question, of course, is how anyone would ever be able to obtain and use the tools that would legally allow them to circumvent copy-protection technology if the people that make and distribute them are thrown in jail or prosecuted in civil trials.
A number of states in the United States legally allow the use of cannabis as a medical therapy to treat an illness or to alleviate symptoms.
Three aim to promote career development for women (in Austria and Switzerland not all European countries legally allow funding programs to be gender specific).
Similar(34)
Thus the accounting depreciation for plant and equipment is replaced by legally allowed depreciation or what are called capital allowances.
Legal level: Next, the question arises whether we are legally allowed to merge the datasets.
They had no legal way of reporting the problem because Iraqis are not legally allowed to work in Jordan.
Am I legally allowed to do this?
She said, were we even legally allowed to talk?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com