Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
"The legal usage of this trademark is protected by Chinese laws".
He compares and contrasts ordinary and legal usage so that you can use a legal term with precision".
It has been cooking along quietly in legal usage until the 1990's, when it exploded into military parlance.
As Garner himself puts it in his Dictionary of Modern Legal Usage, choate is "a misbegotten word," since the in- of inchoate is not in fact a negative prefix.
In a review of Mr. Mellinkoff's Dictionary of American Legal Usage (West Publishing Company, 1992), Arthur Gilbert, a California judge, wrote: "He cross-references words and expressions, enabling you to see how they relate to each other and how they are different from one another.
Court precedents must ordinarily be respected even when they were based on misguided readings of the relevant texts, he writes, under the doctrine of "stare decisis," which is (according to Mr. Garner's "Dictionary of Modern Legal Usage") Latin for "to stand by things decided".
Similar(51)
"It tackles the on-street problem of legal high usage and the anti-social behaviour that we've seen as a consequence of that," he said.
(At present, there is no legal cannabis usage in Kansas).
1. Check and double check legal use of content - Educate yourself on what is fair use of online images and videos and double check your usage with legal advisors or experts.
While the discourse on the necessarily sensitive handling of research data in view of practice-oriented research in the public welfare sector acting in public interest is mostly carried out with research-ethical justification arguments, the comparable discourse in companies that strive for commercial profit is mostly reduced to the legal clarification of usage rights.
Only 5% of physicians are using email to communicate with their patients, with the perceived problems being security, legal liability, inappropriate usage and the lack of demand.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com