Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We'll hopefully get a closer look at some of the dominating trends in the industry from the trio whose careers have taken them through legacy space companies and led them to make several investments in young space startups.
Similar(56)
It speaks to a lot of the activity and optimism for the future of new companies tackling the legacy BI space.
The legacy of the space shuttle is to be found in the lives that it touched, the people it inspired and the generation that it taught to dream.
Unsurprisingly, Schulman is therefore highlighting his company's legacy in the space.
I've written plenty in the past about the technological legacy of the space race, from microcomputers to fuel cells, but as Public Service Broadcasting proves, there is also a significant enduring cultural legacy.
In the coming years, Taleo hopes to use its legacy in the space to fend off competitors like Kenexa, and Success Factors which SAP is buying for $3.4 billion.
Furthermore, through an artistic exploration of the local history and legacy of 1970s' space settlement enthusiasm in the San Francisco Bay Area and its ties to the later digital frontier and Green Capitalism, the paper discusses the 1990s as a pivotal transformational period for space and ecology.
After all, while there's a lot of opportunity for innovation in the health space, legacy vendor architecture, backwards incentive structures, long sales cycles and a system focused not on patient outcomes but expediency provide plenty of bumps in the road for early-stage health businesses.
Jones said: "If Boris Johnson is going to leave a green spaces legacy for London he will have to do better than this".
The technical legacies of the space shuttle are also impressive in ways that many people outside the world of aerospace technology may never notice.
Few politicians leave much of an imprint, let alone a legacy: they occupy the space and then they go.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com