Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
This left traffic trailing back along the Thames... for a Games Lane that never fully materialised.
Agents distributed in the network collect monitoring info (energy left, traffic logs...) and send this information to their nearest sink.
The company is still alive, but the founders have left, traffic has stalled, and according to Arrington at least, acquisition attempts were thwarted.
Outages in the state's two largest cities, Newark and Jersey City, left traffic signals dark, resulting in fender-benders at intersections where police were not directing traffic.
The HSO which is presented in Fig. 1 is the distance between the edge of median barriers and the centerline of the left traffic lane.
In addition to the above effects, pedestrians distracted by phone conversation cross the street more slowly, direct fewer fixation points to the right traffic area, and spend less fixation time and lower average fixation duration on the left traffic area.
Similar(52)
Numerous accidents dotted the roads heading into Ford Field, leaving traffic at a crawl.
As a traffic engineer, I suggest that the nonengineers calm down and leave traffic matters to the trained professionals.
Governor Rowland said yesterday that Mr. Spada, 68, carried no weapon and had no training in police procedures, and should leave traffic enforcement to armed state troopers.
A bus driver locked in an angry standoff with a motorist blocked a narrow road for nearly an hour, leaving traffic backed up for half a mile in both directions.
When sediments pass a meander bend of a river channel with a pool, the migration speed of sediments decreases greatly as they enter the pool, and it then increases as they leave (Kleinhans et al. 2002); this resembles the behavior of cars entering and leaving traffic jams.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com