Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
When that period is over in mid-July, there will be about 2.5 months left to resettle the remainder of refugees allotted for the fiscal year ― nearly 13,000 people. . "There will be very little capacity left after four months to serve them," Kekic said.
Similar(59)
In other cases, individuals left to become KNU soldiers or resettle to other countries as refugees.
Most people stuck in the camps of east Africa don't get resettled, and are instead left to rot without any hope of a future.
Most doctors left Germany, either to resettle before continuing their practice or to do what he had done.
Those debts ballooned over more than a decade of recession, during which the island saw unemployment skyrocket and a massive exodus as Puerto Ricans left the island to resettle in the mainland U.S. at historic rates.
"And it does nothing to help those refugees left to rot for more than three years, who should be resettled now".
In the last seven years, Mr. Jabbar and dozens of other Muslims, most of them African-Americans, have left poor urban homes to resettle in this corner of Charlotte County, so rural that it has not a single stoplight in its 500 square miles.
The first, which immediately followed independence, was characterised by the movement of whole families who left with the intention to resettle permanently abroad.
The vulnerable poor, those with no capacity to move when environments deteriorate, the young and elderly may be left behind or forced to resettle later (Warner and Laczko 2008: 60).
Attracted by the state's low taxes and a dry, sunny climate, elderly people leave their families behind to resettle in newly constructed senior communities.
Photograph: Danny Lawson/PA Labour is launching a campaign to persuade councils to appoint "veterans champions", figures who can take charge of helping people leaving the armed services to resettle in civilian life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com