Your English writing platform
Free sign upExact(5)
"Multiculturalism breaks that, so humans are left to assemble in other kinds of groups.
Tony Rea, the Australian coach who stayed, was left to assemble a team from southern youngsters, loan players from the north and imports from overseas.
It is a testament to the power of Thatcher that she caused the British left to assemble such a hodgepodge of anti-Tory wandering minstrels.
WCAI and CAP had originally planned to rally at 2 PM, but by then there was virtually no room left to assemble.
The colloidal gold antibody antigen complexes are left to assemble in solution, taking advantage of the tight binding of the antibodies to colloidal gold which stabilizes the colloid solution.
Similar(55)
A year later, while Welles was working on It's All True in Brazil, he left Wise to assemble the final footage of The Magnificent Ambersons back in Hollywood.
It's left to Con's daughter to assemble the jigsaw puzzle of love, trust, betrayal and culpability that is the relationship between these women, and she does so in a scene of quiet, controlled confrontation that should be the novel's climax.
After he promises he is not leaving to his assembled friends, Eddie takes off to complete a few errands, with Ophelia watching as he drives off into the sunset, shedding a single black tear.
looked out at the panel of assembled ballplayers — seated, left to right: Mr. Jose Canseco, Mr. Sammy Sosa, Mr. Mark McGwire, Mr. Rafael Palmeiro, Mr. Curt Schilling — and asked them not to think of his colleagues as legislators.
Farming is the chief occupation for most Laotian families, although this weekend, most have left the fields to assemble in front of the village chief's house.
Leave to cool before assembling the cake, but bear in mind that this brioche is best eaten on the day of baking.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com