Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Bragg knew none of this; he awoke at sunrise on Sept. 19 believing the federal left remained at Lee and Gordon's Mill.
Similar(59)
However, the effect on the integrity of the cartilage left remaining at the knee was previously unknown.
Further evidence for the loss of these unique regions from strain NCC2705 comes from a DNA remnant of 361 bp (98% identity) from the ushA gene within the unique region 1 that was left remaining at this locus in NCC2705 (Fig. 2B).
The starch content of WT leaves was strongly reduced by drought, while that of the TPS1 transgenic leaves remained at the same low level as observed under well-watered conditions.
However, 4 5 days after the start of the experiment, plants progressively recovered from these symptoms, and nearly no trace of flaccid or wilted leaves remained at the end of the experiment (10 days of exposure to low temperature) (Fig. 1E and F).
At each census, leaves remaining from the previous census and new leaves produced were tallied.
By 2015, it will be compulsory to remain in education or training until 18 in England; elsewhere the leaving age will remain at 16. Changes to A-levels and GCSEs in England, such as scrapping modular courses, are not being followed by the devolved education systems in Wales and Northern Ireland.
Mr. Yudkovitz, who said he was leaving for personal reasons, will remain at the company for a period of time as a consultant, TiVo said.
Peter Levinsohn, the current president of Fox Interactive, will be leaving his current position but will remain at News Corp.
After Blair left, Murdoch remained at the club chatting with colleagues, including Neil.
While the five other Americans on Armstrong's first victorious Tour team, in 1999, eventually left, Hincapie remained at Armstrong's service.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com