Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
But the mapouka had upset officials, they said, because the dance left out men. "The real problem with mapouka," said Valen Guede, a musicologist and director of the Ivoirian Office of Authors Rightss, "lies in the fact that this dance can be danced only by women, and only by a plump woman with a generous behind.
They show what's often left out: men who love their families; dismay, grief and fear at the violence that surrounds them and the trauma that follows; passionate warnings to young men, from men who've had the chance to grow up.
Similar(58)
"International human rights law leaves out men in nearly all instruments designed to address sexual violence," she continues.
On July 1, as it approached Gettysburg from the south, the Second Wisconsin had only 300 men left out of the over 1,000 that had left Wisconsin two years earlier.
While McKay is likely to be one of the men left out of the starting XI, winter signing Oliver Hannon-Dalby will be expected to make his Bears debut.
Ireland's 2014 player of the year Andrew Trimble has been left out of their 31-man squad for the World Cup.
Versatile half-back Lance Hohaia, a World Cup winner with New Zealand in 2008, was left out of the 17-man squad against Leeds, a selection that Brown defended ahead of Thursday's visit of London Broncos.
As for Laudrup, the man left out of that final, a few days later he announced that he too was going.
Ms. Winer, who is both a theater reporter and a theater critic for Newsday, echoed Mr. Gerard's remarks in a telephone interview that critics were being unfairly left out of the "Spider-Man" discussion.
Skipper Robbie Keane, Shay Given, Richard Dunne and Stephen Hunt have been left out of the 23-man panel.
And he has been left out of the 22-man squad for the Euro 2012 qualifier.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com