Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
The president, who had left initial talks in the hands of his own finance minister, flatly rejected the offer.
Left: Initial mixture of primary goldfish keratocytes (red) and EPC fish keratocytes (green) in a micro-mold.
Fig. 3 Left: Initial test on Fe sample proves concept but is full of systematic errors and has small effect size.
Fig. 3 Total neural activity N ( t ) computed with α = 4 and K ( s, u ) = δ s = u / 2. Left: initial data as e − s.
The spatial scale is given in units of M. Left: Initial rest-frame density distribution, center: density at (t=200mbox{ M}), right: plasma β parameter at (t=200mbox{ M}).
Left: K ( s, u ) = δ s = 0. Right: K ( s, u ) = δ s = u / 2. The continuous lines give the values N − and N + and in the figure on the right, N ( t ) is the top line Fig. 2 Total neural activity N ( t ) computed with α = 4 and K ( s, u ) = δ s = 0. Left: initial data as e − s.
Similar(52)
Left: the initial microbial concentration is 2.73 × 10 2 cells/ml; Right: the initial microbial concentration is 2.73 × 104 cells/ml.
Figures released on Tuesday by the Office for National Statistics left the initial growth estimate for the third quarter of 2012 unrevised – confounding City forecasts that the increase would be cut to 0.9%, and confirming that the recession has ended.
Manet has left his initial, hallucinated composition intact, adding more specific details: a dark-skinned Mejía receiving the first blast of rifle fire, a stoical, blond-bearded Maximilian; a matinee-idol Miramón.
Left column Initial condition on depth-averaged velocity used for the shallow water code, as per Eqs.
"I left our initial meetings really thinking that they were serious, that they wanted to start a brand from the ground up vs. acquiring an existing brand," Grossman said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com