Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Most cars have a left gauge next to the speedometer called the tachometer.
Similar(58)
Confidentiality rules forbid I.R.S. officials from discussing the status of an investigation even with the whistle-blower, so investors are left to gauge the strength, and potential payoff, of any claim by reviewing the documentation provided by the informant and his lawyer.
Allie Carter, 25, was wounded during a waterfowl hunt on Saturday morning in northern Indiana when she left her 12-gauge shotgun on the ground without the safety catch on.
Few players of such small physique have dominated Roland Garros for as long as Henin - Chris Evert would be the best comparison - and the void she has left can be gauged by the fact that so few observers have any sure idea of who will succeed her.
If no cannula was left, an 18-gauge (1.2 × 40 mm) needle was used to harvest blood directly into an EDTA-sample tube; no Vacutainer® was used.
Past a roundabout, he cranked and nudged the steering wheel left and right to gauge its precision.
Ms. Stanton-Paule had vowed to secure him a paid job before he left school — the best gauge, experts say, of whether a special needs student will maintain some autonomy later in life.
Many of these tracks have a narrow gauge (meaning left and right prints are placed closely together) and nearly overstep each other.
For those looking to measure rainfall the most inexpensively, a can that is cylindrical with straight sides will act as a rain gauge if left out in the open, but its accuracy will depend on what ruler is used to measure the rain with.
The needle (26 gauge) was left in the injection site for 5 10 min after completion of each injection, and removed slowly.
The last broad-gauge service left Paddington station on Friday, 20 May 1892; the following Monday, trains from Penzance were operated by standard-gauge locomotives.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com